O livro ilustrado de Psaro e Rosarie

 

Em setembro do ano passado, graças ao suporte do companheiro de aventuras, Leo Oliveira (dono do canal Cama Voadora) pude realizar um sonho antigo: proporcionar à comunidade brasileira de Dragon Quest, o acesso a um conteúdo traduzido e adaptado para nossa língua. 


O livro ilustrado

Peça publicitária disponível no canal japonês da Square-Enix no YouTube, "O Livro Ilustrado de Psaro e Rosarie", escrito por Yuji Horii e ilustrado por Hyogonosuke, funciona como uma introdução aos eventos de Dragon Quest Monsters 3 (Dragon Quest Monsters: The Dark Prince no ocidente).

O vídeo é narrado por Surapuru, companheiro fiel de Psaro, que deseja ver o fim do conflito entre humanos, monstros e demônios. Ao longo de sua jornada, ele encontra diversos rostos conhecidos pelos fãs de Dragon Quest IV e nos emociona com sua determinação em busca da paz entre todas as raças.


A tradução para o português

Ainda que tremendo nas bases, sem ter certeza de que conseguiria mesmo fazer a tradução, entrei em contato com o Leo e o convidei para fazer parte dessa empreitada. E para minha alegria, ele prontamente aceitou o convite, sendo ele o responsável não só por editar as legendas do vídeo, como também divulgá-lo em seu canal, que você pode conferir, logo abaixo:


Para quem chegou até aqui, gostaria de agradecer e deixar uma breve observação sobre os nomes e termos utilizados na tradução. Tomei como referência o material original em japonês, por essa razão, alguns nomes de personagens e locais possam estar diferentes da versão localizada de Dragon Quest IV para NES, Nintendo DS e celulares. 

Novamente, o meu muito obrigado ao Leo por topar encarar esse projeto comigo e espero que possamos fazer mais trabalhos como esse no futuro. Quem sabe, algum dia, não nos arriscamos a traduzir um jogo inteiro!? Veremos o que o futuro nos reserva!

Até a próxima.

Comentários

Postagens mais visitadas